巧言
所有文章 标签 分类 作者
巧言
取消
所有文章标签分类作者

超越文字:译者作为确证人的角色

何晓鸿 发布于 2024-04-07 收录于 笔译
专业译员所提供的,远不止是经过语言转换的文档那么简单。实际上,客户购买的是一种确证服务。
阅读全文
 AI翻译, 人工智能, 语境

从语境和常识看布林肯说了啥

何晓鸿 发布于 2024-02-26 收录于 笔译
美国国务卿布林肯既不幼稚,更不是弱智,只不过说了一句“政治正确”的废话;即便其真心认定“宁为刀俎,不为鱼肉”,恐怕也没有为了抖狠而豁出乌纱帽的胆量。
阅读全文
 时政, 英文

做个聪明的好人——谈《经济学人》的“双标”

何晓鸿 发布于 2024-01-19 收录于 笔译
那些心里感到被“双标”的,大可不必愤懑。至于那些一味拼接附会,苦心孤诣营造矛盾的,继续努力,争取下次真正骂到点子上。
阅读全文
 经济学人, 媒体, 英文

巧言·点色,让文字更有色彩

何晓鸿 发布于 2023-10-23 收录于 语言工具
想要让语言学习、教学更加有趣、直观吗?「巧言·点色」结合文字的艺术与自然语言分析技术,不仅可以为你的文本添加色彩,还能帮助你更好地理解单词的词类。
阅读全文
 工具, 自然语言分析, 词类

硬译「正确」并不正确一一以政论英译为例

何晓鸿 发布于 2023-10-02 收录于 笔译
在介绍习近平主席在2016年4月举行的网络安全和信息化工作座谈会上的讲话时,我们遇到了一个典型的例子,它展示了硬译可能造成的误解和负面影响。
阅读全文
 汉英, 政论

漂亮沙漠和木薯布丁

何晓鸿 发布于 2023-07-27 收录于 笔译
科林·鲍威尔在越南曾经踩到尖竹钉,这种梦魇想必刻骨铭心。弄懂了角色脑里的“树林”和“山丘”,我们就能理解他心中的感慨。
阅读全文
 军事, 英文
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 6
关于翻译和旅行的一些记录
2021 - 2025